نام
کتاب : قمار باز
نويسنده : داستايفسکي
مترجم: صالح حسيني
انتشارات : نيلوفر
قيمت :1900 تومان
اين کتاب آخرين ترجمه از اين اثر معروف به فارسي است. صالح حسيني
يکي از برجسته ترين مترجمان معاصر اين بار به سراغ داستايفسکي رفته
تا ترجمه ي شاهکار ديگري از ادبيات جهان را به کارنامه خود
بيافزايد. وي تا کنون آثاري از فاکنر، نيکوس کازانتزاکيس، ويرجينيا
وولف، جيمز جويسر، جوزف کنراد و... را با اعتقاد به حفظ سبک
نويسنده به فارسي برگردانده است.
نام
کتاب: بخواب تا من حرف بزنم
نويسنده : عصمت حسيني
انتشارات : شادان
عصمت حسيني متولد آيادان، با آغاز جنگ به ماهشهر مهاجرت مي كند و
اكنون در اين شهر اقامت دارد. داستانهايش در «عصر پنجشنبه»،
«كارنامه» و بعضي نشريات اهواز چاپ شده اند. اين اولين مجموعه
داستانش است که منتشر شده و شامل داستان هاي زير است:
بيوه سياه ريا، بخواب تا من حرف بزنم ، ضمير پنهان ،راي ،عطش ،يک
شاخه گل سرخ ، حوا ،رقص ،برگ مرکب ،من هم ميوه کالي بودم ،من...؟!
، هتل، سوگ ، آلبوم
نام کتاب: سينما در عصر مشروطه
گردآوري و تدوين: مسعود کوهستاني نژاد
انتشارات: نشر مهر نامک
قيمت: 3700 تومان
اين مجموعه علاوه بر اعلانها، گزارشها و اسناد، مشتمل است بر
قسمت ديگري که در خلال آن مروري خواهد شد بر سير کلي روي دادههاي
سينمايي ايران در دوران اوليهي ورود سينما به کشور. همجنين بخشي
به بررسي تأثير انقلاب مشروطه بر سينماي آن دوره.
نام کتاب: سايههاي بوته تمشک
نويسنده: سيد حسن ميرکاظمي
انتشارات: آژينه
قيمت: 900 تومان
51 داستان کوچک در کتابچهاي با 91 صفحه آخرين کار ميرکاظمي است.
تا کنون آثار زيادي در زمينههاي ادبيات داستاني ،ادبيات کودک،
ادبيات عاميانه به صورت کتاب چا پ شدهاست و مقالات متعددي از
سال 1343 تا کنون منتشر کردهاست.
نام کتاب: باغبان جهنم شاعر: شمس لنگرودي
انتشارات: آهنگ ديگر
قيمت: 10000 ريال
55 شعر کوتاه در اين مجموعه محصول سرايش شاعر بين سالهاي 79 تا 82
است که در 99 صفحه به معرض ديد خوانندگان قرار دادهاست
" نه باغبان
نه رفت و آمد همسايهها
نه صداي سگها،...
هيچکس نبود
تابستاني شيرين و گرم
دريغ
باغي نبود." ( شعر 19 از کتاب)